Prevod od "tady zůstanu" do Srpski


Kako koristiti "tady zůstanu" u rečenicama:

Protože, když tady zůstanu tak se zblázním.
Inaèe æu samo sjediti doma i poludjeti.
Qui-Gon řekl zůstat v kokpitu, tak tady zůstanu.
Qui-Gon je rekao da budem u kabini; poslušao sam ga.
Takže...vy říkáte, že když tady zůstanu a budu na Tuvoka mluvit, že by to mohlo vyprovokovat nějakou reakci?
Ako ostanem razgovarati s njim, mogao bih izazvati reakciju?
A já tady zůstanu se svým oddílem a se svou fenou... pardon, slečnou.
A ja æu da se držim svoje ekipe i svoje ribe... svoje dame.
Prostě tady zůstanu, dokud nepřijde pomoc.
Znaš, ostaæu ja ovde. Èekaæu da doðe pomoæ.
Já tady zůstanu s mým dítětem.
Хоћу да чекам с мојим дететом.
Doufám, že tady zůstanu pracovat, až dostanu doktorát.
Nadam se da æu nastaviti da radim ovde kada doktoriram.
Pokud tady zůstanu, možná budu moci pomoct.
Ako ostanem, možda vam mogu pomoæi?
Největší šanci budu mít, když tady zůstanu, zkusím ho najít a zjistit, kdo zavraždil doktora Nicholse.
Moja najbolja šansa je da ostanem ovdje, vidim da li ima lijeka, i pokušam shvatiti tko je ubio dr. Nicholasa.
Můžete všichni jít a já tady zůstanu.
Vi svi možete da idete, a ja æu ostati ovde.
Radši tady zůstanu a budu pracovat, ale vy dvě si dejte nízkoalkoholické pivo.
Ostat æu ovdje i obaviti još par stvari, ali vi dvije dame uživajte u svojem "light" pivu.
A potom, už tady zůstanu na pořád.
A onda æu biti tu zauvek.
Hele, já poslouchám rozkazy od Arta, a z toho plyne, že tady zůstanu, dokud mi neřekne něco jiného.
Slušaj, ja primam naredbe od Arta što znaèi da æu biti ovdje dok on ne kaže drukèije.
Víte, Taub má možná pravdu, takže s ním tady zůstanu a pomůžu s MRI.
Znate, možda je Taub u pravu, pa æu ostati ovdje s njim i pomoæi mu sa magnetskom.
Ty jsi mi celej život lhala a já s tebou tady zůstanu donekonečna trčet.
A ti si me lagala celo života. I ovde sam zaglavljen sa tobom jebeno beskrajno.
A já tady zůstanu s tou malou holčičkou.
Ja æu ostati sa ovom malom damom.
Očekáváte, že tady zůstanu a budu jíst taštičky?
Oèekujete da ostanem ovde i da jedem forneti?
Já tady zůstanu, přesunu veškerou energii do podpory života, dokud se nestihnete evakuovat.
Ja cu ostati i preusmeriti svu energiju ka sistemima za održavanje života i dokovima za evakuaciju.
Odvez Steph zpátky, já tady zůstanu.
Odvedi Stef nazad u kamp, ja ostajem ovde.
Víš moc dobře, že tady zůstanu.
Jako dobro znaš zašto æu ostati ovde.
Jo, vy si dělejte to svoje a já tady zůstanu a zaberu se do legendy o zmizelých prstenech.
Da, vi radite svoje stvari, a ja æu ostati ovdje, bi kopanje u legendu od nestalih prstenova.
No, ukázalo se, že tady zůstanu a budu trochu učit.
Ispostavilo se da æu ostati i predavati još malo.
Zoilo, jestli tady zůstanu a budu se dál cítit takhle, nezvládneme to.
Zoila ako ostanem u ovoj kuci naci na koji se osjecam....necemo uspjeti.
A proto tady zůstanu trochu déle.
Зато сам ти набити овде док дуже.
Jestli tady zůstanu, on mě zabije.
Ako ostanem tu, on æe me ubiti.
Nevím, jak dlouho tady zůstanu... ale vím, že tady budu dlouho.
Ne znam koliko dugo æu taèno ostati ovde... ali ostaæu duže vreme.
Ne, zblázním se, pokud tady zůstanu.
Ne! Bojim se da æu poludjeti ako ostanem.
Hodili to na nás dnes ráno, tak tady zůstanu celou noc.
Jutros su nam je dali, i biću ovde cele noći. Ujutru ću te zvati.
Pokud se někdo dostane přes ty psy venku, ty a dítě utečete, já tady zůstanu a zdržím je.
ako neko i uspije da se probije kroz šou pasa vani, ti i tvoja bebe bežite, ja æu ostati i zaustavljati ih.
Já tady zůstanu a budu dělat svoji práci.
Ostajem ovde da radim svoj posao.
Mistr chce, abych zůstal tady, zůstanu tedy, dokud nedá jiné rozkazy.
Gospodar želi da budem ovde. Biæu ovde dok on ne kaže drugaèije.
A taky se nemůžete zastavit na druhé metě a říct, "Tady se mi líbí, tady zůstanu."
Такође, не можете стићи до друге базе и рећи: "Свиђа ми се овде. Остаћу ту."
1.2278299331665s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?